Молодой и неопытный Такаши Мисаки хочет поступить в престижный университет, но не проходит официальный набор из-за слишком низкого балла. Его старший брат, Такахиро, который всегда заботился и оберегал Мисаки (считая его еще ребенком), договорился со своим "близким" другом, Усами Акихико, известным писателем, чтобы тот позанимался с двоечником. Но первая встреча Мисаки и его будущего репетитора проходит в не очень теплой обстановке, он застает Усами пылко обнимающего его брата в прихожей, но и это еще не всё... В шикарной двухэтажной квартире "великого и ужасного" Усами, среди прочих вещей, Мисаки замечает книгу, выделявшуюся на фоне остальных (по крайней мере, для него). Прочитав несколько строк и осознав, что Такахиро (старший брат) является любовником главного героя, Мисаки тут же направляется к Усами в спальню, чтобы во всем разобраться, но там его ждёт еще больший сюрприз, которого он никак не мог ожидать...
"Слова «я тебя люблю» сказать нелегко. Потому что они выражают те прекрасные чувства, что я храню в себе" Поначалу я ходил вокруг да около этой манги, не решаясь открыть её из-за слишком огромной популярности и прочего связанного с ней. Но, начав читать, я понял, что не зря Чистую Романтику называют классикой яоя и так любят. Манга действительно очень хорошая, пусть даже большая часть завязана на бытовых проблемах - смотрится всё это красиво и смешно.… Читать полностью
Чистая романтика - эта первая манга ( и в плане яойной и в плане вообще манги), мною читанная и до сих пор читаемая. Если честно, то не знаю, что и писать. То есть с чего начать. Начало произведения я уже помню смутно, но эти розовые и, кажется, салатовые вступления и эпилоги я не забуду, наверное, никогда! Не пойму, что меня натолкнуло на прочтение ее и так же не могу вспомнить, почему пошла на это, но я несомненно рада, что начала читать яой именно… Читать полностью
Чистая романтика одна из лучших прочитанных мною манг, сколько лет уже перечитываю эмоции остаются такими же. Восхищаюсь историей репликами и передачей эмоций. Мисаки все уже сам понимал но принимать было тяжело потому что для него Усами стал первой любовью, конечно 18-му парню сложно принять такое с первого раза да и тем более сказать слово "люблю" с первого раза. Всегда интересно читать с первой страницы и не устану. Как он приезжает в дом Акихико… Читать полностью
Люблю,люблю,люблю........ Обожаю.... Не могу о ней говорить объективно,так как влюблена и в мангу и в аниме... это было так давно,это одни из первых моих шагов не только в мире манги и яоя но и в аниме и вообще одно из первых произведений что зародило во мне яойщицу =)
Обожаю эту мангу! Мир яоя для меня открыла Накамура!Сначала через аниме,после чего я увлеклась и мангой!))Я просто в восторге от её работ!И с нетерпением жду каждую новую главу))Её работы всегда интересны,динамичны и забавны))А какие они трепетные и страстные..мм..))Обожаю её героев,правда рисовка у неё на любителя.. Но мне она нравится)) Спасибо переводчикам за труд!))
я в аниме влипла с сейлор-мун))) Чистая романтика - мой первый яой, была чуток в шоке, потому что первый))) ) (освоилась потом)))))) Отдышавшись от шока, подсадила на нее подругу по сейлорам))) и резюмировала: " раньше мы любили Усаги-тян, а теперь любим Усаги-сан"!)))))
Внимание! Эта манга может содержать ненормативную лексику, сексуальные сцены откровенного характера, а также художественное изображение жестокости и насилия и ux cлoвecныe oпucaнuя.
Спасибо за перевод,ошибок не наблюдала.Даже если они и есть,так захватывает,что попросту не обращаешь внимания. Вот такой маленький отзыв,пока что всё с:
Перевод мб и неплох, но от количества просто детсадовских ошибок руки уже тянутся к миксеру. "Не плач", "День рождениЕ", не раз перепутанные -ться и -тся, проблемы с падежными окончаниями. Один только вопрос, куда смотрит корректор? Если он вообще есть, побейте его тапком.
Перевод не плох читала не замечая ошибок. А переводчики умочки это же сколько надо иметь терпения чтоб переводить такое количество глав и стараниц) Надеюсь что еще почитаю не одну мангу в вашем переводе и не только Накамуры Сюнгику но и других авторов)) Удачи вам в вашем не легком труде
это первая манга, где так часто случаются ошибки в словах. Но все равно , учитывая нелегкий труд переводчиков, стараемся их не замечать (и хорошо бы некоторые перестали их комментировать).Спасибо !