Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Эмм кто то писал в прошлых главах что правитель города- женщина. Какая страшная женщина 0_0 Ну а так слава Ктулху очевидно что абсолютно ничего ему не светит и особых проблем он доставить не сможет
Как бы чрезвычайно маловероятно, что он сумеет замутить империю и стать императором, поэтому Пупкин. Наполеон, Чингисхан, Александр Македонский и т.д. это подходящие люди, родившиеся в подходящее время в подходящем месте. Сменить одну переменную и легенды на тысячелетия уже не будет.
@Rubia_Elstein-sama Я читал он употребляет женский жаргон чтобы не пугать окружающих а не для того быть женщиной таже фраза что ему лень пересчитывать деньги в оригинале на японском в мужской форме произносится
@Rubia_Elstein-sama Посмотрите новости и выступления премьер министра японии в оригинале (язык)дип. Конф и прочее .разница ватаси и боку не в поле . Разница в том что боку счииается более грубым а потому парни могут его употрелять а женщины нет. Дипломаты японии тоже употребляют ватаси но девушками себя не считают.
lobzik88 да я уже вполне принимаю. Если бы были какие то траблы типа "нойажепарень" , непременное поведение в рамках стереотипа мужского гендера, сожаления о потерянной висюльке- тогда бы да, парень в теле лоли, сознание, а не тело определяет гендер. Но её же вообще ничё это не парит )) Наоборот, она с такой серьёзностью обдумывала замужество по расчету, что аж раздражала. Ещё один очень тонкий момент, абсолютно непередаваемый на русский. В японском языке есть различные личные местоимения
мальчики почти всегда употребляют в качестве "я" местоимение "боку" девочки "атаси" На самом деле прямым указанием на пол, что бы там не думали виабушники, эти местоимения не являются, но уж для милой лоли употребление "боку" будет просто охр*нительно странным. И это по любому должны были обыграть в сюжете, хотя бы просто потому что читатели-японцы возмутились бы, чё никто не удивляется что лоля употребляет такое местоимение. Соответственно, она говорит о себе "атаси" .Но для парня употребление
"атаси" в отношении себя является ещё более охр*нительно странным!! Соответственно при перерождении или чуть позже он/а сменил/а личное местоимение. Итак, что мы имеем- отсутствие траблов по поводу нового гендера и поведение, внутреннее и внешнее, полностью ему соотвествующие. То есть прошлая жизнь осталась за бортом, и это уже не ОЯШ в теле лоли-вампирши, а просто лоли-вампирша. Что ,конечно же, гораздо лучше )). Люблю обосновывать свою точку зрения ^_^
"Люблю обосновывать свою точку зрения"
Как и я.)) Помнится мы когда-то спорили по поводу японских личностных местоимений. Но по большей части ты права. И насчёт Тани Дегуршаф, она, как и Арджен, тоже говорит как девушка, причём даже в мыслях (сверяла с японским именно этот момент). Так что тут ты права: если парень стал девушкой не только телом, но и мыслями, то это девушка. И не важно, кем была в прошлой жизни. Память прошлой жизни ещё не делает тебя тем, кем ты был - это просто доп. знания.
@Rubia_Elstein-sama Если спор еще не окончен, то готов внести свою лепту.=) Яп. местоимения чаще всего указывают не на пол, а на положение. Например: Старик обращается к детям - "кун", независимо от пола. (Что-то вроде нашего - "внучок"). Тут та же ситуация. Он сам себя считает парнем. Хотя, если быть наиболее точным, ему поровну на свой пол. Ситуация рассматривается только с точки зрения - "Удобства".
Она была в отряде с другими девами-рыцарями, там такие отношения норма, надо же как-то потребности организма удовлетворять.
Хотя сама она вроде не решилась на такое тогда, уже не помню, давно читал.
Ты ей глаза вылечила, тогда как никто другой не мог. Так что все должно быть и так норм. Хотя... Меня бы тоже это за душу тянуло. Так что наверно правильно