Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Подушню, но это ужасное поведение со стороны матери. Пожалуйста, если заводите детей, берите ответственность. Или не заводите. Надеюсь, он не уезжает навсегда, а хотя бы "вахтами" будет
Я думаю, что тут имелось ввиду, что она залетела от левого чела, а не просто пошла и донорскую сперму залила себе :>
Ну, это если судить по "ветрянная душа" :>>>
Очень серьёзный шаг, что она его решила родить, надеюсь, не бросит
Который раз уже перечитываю, и не могу понять, почему Чиаса. Я так понял это продолжение истории "Когда нибудь влюбиться", все имена сходятся, кроме Чиаки. Тут он почему то Чиаса.Что происходит
могли фури-/хирагану ki (き) перепутать с sa (さ), т.к. похожи. правда, те немногие сканы, которые я нашла на японском написаны с помощью кандзи и без фуриганы ( 千秋 а не ちあき), так что объяснение хорошее, но маловероятное)
У детей цвет волос и иногда глаз отличается от того, который будет во взрослом возрасте. Я лет до 5 была светло-русая, а сейчас шатенка с медным отливом
То ли у Бласт, то ли у каких-то других переводчиков уже были проблемы, что их перевод крали и выдавали за свой, потому они стали делать такие большие вотермарки. Честно говоря я их так то вообще не замечаю, так что мне все равно))
Те, кто любят, восхищаются и хотят "порезать" мангу на сладкие моменты вполне могут закрыть свой возмущальник, открыть онлайн магазин манги и заказать её себе. И авторов поддержите, и фреймы хоть перережьте в хорошем качестве. Вот именно, что не 2010, и можно уже всё купить и заказать нормально. А то видите-ли им вотер марка на бесплатном пиратском переводе не нравится.
Вотермарки - хорошо, чтобы всякие какашки не воровали и не продавали уж тем более.
Объясню ситуацию сверху
На самом деле какие-то умники решили продавать распечатанную(в принтере) мангу за реальные деньги, а их переводила команда переводчиков, если хотите живую книжку мангу- покупайте оригинал
Для тех, кто не понимает, зачем команды ставят водяные знаки. Ушлые люди, горе-предприниматели, воруют перевод из групп, издают мангу (не покупая права на это у официального издателя), продают и получают неплохую прибыль. Кто в здравом уме захочет, чтобы на его труде наживались? Плюс, если офиц.издатель обратит внимание на эту ситуацию, под раздачу может попасть и команда переводчиков (не забываем, что и их перевод не особо законный).
Как можно прям ненавидеть детей не особо понимаю. Они же безобидные. Их максимум не любить можно. Сама люблю только детей с 3 до 7, но своего все равно заведу. А чайлдфри для меня странная тема. Для людей, которые просто не хотят заводить детей придумывать название - тупо. Это как кэтфри. Люди не захотевшие заводить кошку. То есть... Зачем?
Ля, ржю
Когда у меня родился ребёнок, то у меня не сразу к нему любовь появилась. Первые пару месяцев ты просто смотришь на ребёнка и такая типа: и че тут как бы делать? И это он ещё спал, кушал и какал. Но, потом пришли колики... Любовь появляется, когда он с тобой уже контактирует и улыбается тебе, разговаривает. Но, это у меня так.
И да, инстинкты не существуют, иначе не было бы суицида, мамы не выкидывали детей и постоянно плодоносили. Мы не животные...
@Смерть адекватности Я не имела в виду ребенка, дети по другому и не умеют. Он ведь сказал, что если она так будет есть всегда, то не будет популярна, а я говорю что аккуратно есть должны абсолютно все люди, младенцы и маленькие дети не берутся в расчет))