Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
спасибо за труды, команда!)
я знала, что работа Сиппуна будет интересной и необычной, но не знала, что сюжет закрутят так...так!)))
ух, сплошной восторг!)))
Вот иногда начинаешь читать в надежде на интересный сюжет, а попадается какое-то разочарование, а сюда я зашла ради названия и горячего босса, но история чем дальше тем интереснее♡♡♡
уважаемые переводчики,объясните,пожалуйста,почему вы придерживаетесь версии "лазурит",если в англ версии это "морское стекло".мальчик и описывает змею со слов своей мамы,как оно получается:обычное стекло под воздействием соленой воды становится гладким и матовым. поэтому вполне естественно,что сиротка носит с собой красивые стеклышки,а вот наличие у него полудрагов из довольно экзотических для Кореи мест добычи вызывает вопросы...
О какой солёной воде вы вообще пишите? Мальчик нашёл камни в реке, течение воды движет гальку и валуны, при трении друг об друга каменная порода шлифуется и окатывает свои края. А лазурит добывают в Афганистан, Корее, Канаде, странах СНГ, Бирме, Африке, США, Индии и Чили...
@Vadimushka Saturn, о морской воде я пишу. если у вас есть источник,в котором в Корее кроме аметиста,серебра и золота в очень скромных количествах добывают внезапно что-то еще ,сбросьте,пожалуйста,ссылку . все остальные места вами перечисленные,как я и писала,остаются для Кореи экзотическими. кроме этого, лазурит именно "добывают"(и не в воде,если что), "морское" и "пляжное стекло"(пресноводной обработки) люди - находят. мальчик осознанно искал стеклышки,потому что мама когда-то говорила,что хотела бы такие.
@Vadimushka Saturn, разумеется. только для этого нужно,чтобы эти самые породы добывали. в Корее их не добывают. была у меня мысль,что наша команда переводит с корейского и ошибка допущена в анлейте, а наличие у мальчика лазурита имеет какой-то сакральный сюжетный смысл.отсюда и вопрос к ним. но раз это не так,смысла в дальнейшем споре я не вижу.
@Faioly, Да есть в Корее лазурит, небольшие месторождения, но его проще покупать у других, чем там добывать, так как он не является драгоценным камнем. В оригинале написано КВАРЦ, а не ваши морские камушки, вот докопалась. Три переводчика решили написать лазурит, дабы обогатить сюжет и добавить таинственности. Читайте дальше анлейт.