Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Мне одной кажется, что автор проверяет нас на прочность? Мне очень приятно смотреть на счастливого Лайла, но всё же, мы с вами ждём ещё кое-что. Либо у автора мания накапливания ожидания, либо он хочет чтобы сначала умерли от передоза милоты Лайла, а потом от передоза сексуальности Эша. Простите, но другого объяснения я не нашла.
Конечно зажамкает! Тут и вариантов не должно быть. Они такие милые. Самые милые из всего, что я читаю. У меня есть манхвы/ манги про страсть, выяснение отношений, , абьюз, а тут просто душа отводится
Само собой будет. Нельзя забывать об отце(или дедушке? Немюпомнб кто он там) Карлайла. Сто процентов он ещё даст о себе знать и внесёт ой какую большую смуту в эту идиллию
@тетрадка для ошибочек♡, Самое печальное что мне нужно уже вставать и собираться на пары в университет ( так как у меня сейчас 6:35 . Что ж не раскидаем ,пожелайте мне удачи она мне сегодня пригодится, так как проект нужно сдавать
@KSlesja, насколько я знаю, в Корее в повседневной жизни используют два варианта стиля речи: неформальный вежливый - используется с теми людьми, с которыми не перешли на «ты», и не формальный фамильярный - его как раз и используют с самыми близкими людьми, и это подразумевает переход на «ты».
@Osaка, Вообще-то эта моя фраза была скорее шуточной, но я залезла в гугл, обращение на ты у них очень редко, чаще именно родителей к детям, в парах бывает и не переходят на ты. Уважение превыше всего
@Osaка, Стилей вежливости гораздо больше. Но дело не в том, что там вообще на "ты" не переходят. На панмаль (фамильярный) не переходят, если человек старше и/или выше по должности/статусу. Иногда по договоренности могут и переходить, здесь скорее индивидуальные особенности + влияние западной культуры. Но вообще называть это "ты"/"вы" — довольно грубое упрощение. Но у нас в языке нет адекватных аналогов, так что..)