Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Так значит это реально игра или что-то типа того, которую они проходят уже не в первый раз и где у сонбэ, после того как он спасает младшего, остаются шрамы, а у младшего стирается память и всё начинается вновь. Тогда пазл складывается
@Trishka8, дааа, всё жду новых событий. советую глянуть туман от китайцев, а лучше новеллу, ибо главы выходят ну ооочень медленно. а вот книга меня усосала, не успела оглянуться, как единственный выходной прошёл вххахах
Сонбэ видать уже по сотому разу эту игру проходит, поэтому так сильно изменился.
И в самом начале он своего младшего спокойно поджидал, так как знал, куда тот прибежит.
Интересно почему у него шрамы не от укусов, а от ударов режущими предметами и этот шрам указывающий на то, что ему голову отрезали - значит он уже был зомбаком?
Ну, называйте меня пророком, чего. Второй затупок пошёл в расход)
Теперь наш ГГ сталкивается с выбором — помереть (и ещё дать сожрать девчулю) или что-то сделать. Вухуу, рост персонажа прямо на наших глазах!
2й фрейм.
"Я сказал всё, что хотел. Чёрт его - что дальше."
Полагаю, пропущено слово "знает" ["Чёрт его знает - что дальше"].
В предыдущих главах тоже встречались мелкие огрехи.
Кмк, любой команде нужен редактор.
нет, в данном "чëрт его" значит "чëрт с ним", или проще "пофиг на то что дальше будет". он сказал что хотел и дальше будь что будет, здесь не ошибка, а просто вариант использования. по предыдущим главам тоже каких-то недочётов что-то не замечала, хотя ошибки всегда режут глаз и слух
@А я такая!, Впервые слышу о таком "варианте" ) Кмк, любой редактор заменил бы этот "вариант" на более привычно звучащий в русском языке - на то он и редактор )
Ранее в тексте уже встречался сформулированный по тому же принципу, но ещё более странный и алогичный "вариант": "Твоя задница - отношения...".
Я уж не говорю про разные переводческие косячки, тут и там...
Конечно, никакие это не "варианты", а, видимо, пробелы в понимании норм языка и словоупотребления переводчиком.
Вот поэтому редактор - мастхэв )
@-=Points of authority=-, а, кстати, да, на счёт "задницы", пожалуй, соглашусь)... хотя, пусть было кривовато, но, и тут можно в контексте понять что-то вроде перевода стрелок, типа тамбовский волк тебе товарищ, или вроде любителей везде добавлять ху* к словам (отношения - :bip:) итд... вот и получается, заикнулся про отношения - ответили "задница твоя - отношения", типа как "любимая... задница твоя - любимая"...
@-=Points of authority=-, ну и опять же, незаконченность словосочетаний, в принципе, привычная вещь - ":bip:" оно всё конём можно сократить до первой пары слов и всё понятно, как и в данных мыслях понятно, что думать "чëрт его знает что дальше" нелогично, тк тут о частичном безразличии к тому, что будет дальше, важно что здесь и сейчас
он с тебя взял обещание, что ты не умрёшь и даже думать об этом не будешь, а ты думаешь о том, что этот чувак может тебя убить за какие-то не такие слова... Л -логика...
Еще одно одаренная умом и соображалкой... его укусили, действительно давайте подумаем что же с ним не так? Неужто простуду подхватил из-за того что спал на холодном кафельном полу?
Ну вообще-то человек находящийся в сильном стрессе возжелает кекс. Т.к. скопившейся гормон кортизол требует высвободиться. Чаще это гнев и злость. Но кекс лучше)