Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Спасибо вам большое за такое старание и трудолюбие! То, что сейчас происходит, просто ужасно. Люди, пожалуйста, будьте умнее. Читайте в своë удовольствие и не распространяйте ничего, чтобы ни у кого проблем не возникало.
Даже не знаю, как реагировать. Прекрасно всегда понимала, почему чего-то делать нельзя и не делала (да кому я вообще нужна, что б что то там постить XD). Но блин, травля. Что за детский сад? Есть закон, можно через него решать. Говорить с родителями? Тоже очень прикольно. Понятно, что они сами нарвались, но как жертва травли (слава миру, бывшая жертва), хочу сказать что так и в петлю не долго...
Мда уж... справедливо, но глупо и жестоко.
Ох, даже не верится, что такое происходит. Всегда сидела ниже травы, а оказывается бывает такая наглость. Держитесь переводчики и спасибо, что даёте возможность прочитать это произведение.
Хм. Я не постила никогда ничего, но, тем не менее. Почему авторы оворят о том, что будут говорить с родителями на английском? Вперёд, переводите на русский и ищите русскоговорящих друзей. Хотя, этот ещё адекватный, что писал на английском. Но на корейские иероглифы можно отвечать "я тебя не понимаю", именно по русски
Лично я бы в этой ситуации написала бы "звоните и говорите на русском, мои родители не знают английский. И никаких видео, только аудио". Защиту личных данных ещё никто не отменял.
Это мой первый комментарий на сайте, я просто не могу пройти мимо! Блииин , как обидно за переводчиков ! Огромное спасибо за ваш труд! Мы (адекватные читатели ) очень ценим ваш труд и не перестаём благодарить ! А те кто пишет недовольства и оскорбления, просто неблагодарные отбросы! Терпения вам и удачи в ваших делах! ✊ ❤❤❤
Не понимаю таких людей. Мне очень нравиться этот перевод. Особенно изуминки в манге по типу шутки с переводом или шутки редактора и тайпа, ребята вы молодцы! А те кто это все сливают не ценят ваш труд и вас. Так что желаю вам продвижения и чтобы не было некаких сливов.
Полностью согласна с данным постом. И я тоже не понимаю, зачем постить мангу в соц. сетях. В чём прикол?.. В том, что вы украли результаты чужого труда, подставив и переводчиков, и читателей. Уважаемые переводчики, терпения Вам. А также всех благ.
Совершенно не понимаю таких вот безмозглых особей. Да и авторов не особо, неужели не нашлось других способов как-то урегулировать вопрос? И к переводчикам тоже есть претензия по поводу вотермарок: ответная агрессия понятна, но с того, как вы обошлись с 23 главой до сих пор немного бомбит.
А вы пролайкали каждый пост от авторов, где они травят фанатов своих произведений? Прям небось ещё руку в трусах держали, пока читали? Просто с таким удовольствием расписываете в каких эпитетах авторы обзывались. Мне больше от вашего поста страшно, чем угрозы манхвак.
Уже не в первый раз из-за очередной идиотки, которая не хочет понимать простых слов: "Не выкладывайте переводы в соц.сетях!", прекращается перевод отличной манги (манхвы), или, вообще, удаляют переведённые главы.
очень тяжело читать с такими штампами на всю картинку. Говорили, что это ради того, чтоб звуки / тексты не тырили, но не каждая же содержит какой-то текст( Глаза болят, сори
Чёт начинает подбешивать. Гг ведёт себя как слабоумный дурачок. Сначала было ржачно. Но шутки могут быть смешными только до тех пор, пока не затягиваются. А за всё время гг лишь раз-два был серьезным(вменяемым), но только на 3 секунды. И хотя я догадываюсь, что он так скрывает своё "Я" под защитной маской, но, мл"ять, как к нему можно проникнуться и относиться нормально? Просит не воспринимать его как шавку, а ведёт себя именно так, только Ж рода(:bip:)
Почему нельзя вотерку ставить поверх самого перевода? Прям на текст! Чтобы можно было хотя бы красивыми фреймами насладиться. А то там, то там бл"ть, даже заскринииь ниче толком нельзя. Только сам текст скринь и на аву ставь
блин, чет теперь так грустно читать. Меня будто мамка на прошлых страницах отругала. Я, конечно, ничего не распространяю, но являюсь нелегальным читателем. И все же... Как нам русским и украинцам знакомится с японскими и корейскими произведениями? Официального перевода не существует!
+в нелегальном переводе есть и свой плюс: он распространяет произведение по всему интернету, что делает его и автора более популярным. А соответственно, людей, которые приобретут оригинальную версию становится больш
За что вину испытываешь? Если посмотреть охват и какие рейтинги делают наши читатели. Это хорошая реклама, которая компенсирует убытки. Да, не все купят, но читателей из разных стран уйма, а значит продажи будут, а ещё можно допы делать и разный мерч.
Вотермарки на всю картинку каждый раз та еще :bip: тень, многие переводчики просто забивают, по крайней мере не на все хлебало лепят лишь бы позлить, :bip: пострадать, собирая негодующие комментарии с гневом
Бл*, мне почему то вспомнился момент, когда мы едем в другом городе на машине и тут я вижу магазин с названием "Ламинааат"
Кхм.. Простите, продолжайте.
не могу въехать, предыдущая страница гласила мол замазывайте русский текст и все норм, а тут снова мерзкая матерная объява про любое копирование и вотермарку на все лицо, я может что-то не понимаю, все друг другу противоречит. что можно, что нельзя? (я не выкладываю ничего, просто интересно)
Только слепые не видели объявлений, и не только от вас одних, они в каждой манге/манхве. Сейчас просто пытка над вменяемыми читателями эти вотермарки на каждом рисунке, вандализм какой-то. Хотели вызвать агрессию со стороны вашей аудитории? Ну молодцы, теперь при возможности другого перевода люди будут читать кого угодно кроме вас. Считать всю свою аудиторию за дебилов умно конечно. Косячат некоторые, но огребают все
Предупреждайте теперь в описании, что будет ждать читателей вот такая пытка, чтобы они либо нормального варианта от других ребят дождались, либо на английском читали, потому что вот это вызывает лишь ярость, просто харчок в лицо читателя.
смешно, вы пишите так будто заплатили за перевод. «харчок в лицо читателя» боже, ты читаешь бесплатный перевод на бесплатном сайте, труд людей который никак не оплачивается за исключением добровольных донатов. какими правами ты сейчас кичишься ребенок?
Нет. Вообще публиковать нельзя. Даже если все замазать/обрезать - нельзя. Просто почитайте в свое удовольствие бесплатно, сделайте скрины для себя (в галерею). И забудьте про публикации. Совсем. Во всех соцсетях любых кусочков манги. Пожалуйста.
У меня вопросик ,я так понимаю всё дело в переводе и кратко нельзя опубликовать с ним разные посты и т.д(как бы я за,всё по правилам) .Кхем а вот руманга,тут как понимается перевод не нужен,но те правила "текста"[не знаю как сказать]распространяются на румангу???ну наверное глупый вопрос,но может авторы так же против??(я не знаю)
Если переводчик видит этот комент, то я хочу искренни попросить перевод без вотермарок и цензуры как в первых главах. Читать с вотермарками супер не кайф. Готова дать любые деньги и расписку о не распространении данного перевода
А если всё замазать,весь русский перевод как в примере(я обычно так и делаю,но для уточнения)можно видео сделать с ними,я просто обожаю делать видео со своими любимыми манхвами?