Однажды в тату-салон Сейны пришел странный клиент по имени Джин. Попросил сделать ему татуировку на усмотрение Сейны, дабы проверить его навыки и способности. Набитая прелесть несказанно порадовала Джина, а Сейна и рад стараться. Джин начал часто навещать его, так что Сейна к нему привязался. Для Сейны, у которого проблемы с семьей, Джин стал братом. Тем, кому он мог доверять и на кого мог положиться. Но так ли это на самом деле?..
позитивная и добрая манга . Очень оригинальная , подобной я не встречала Что безумно понравилось , так это персонажи , здесь они мне все, до единого , понравились
Достаточно легкая и милая манга. Хоть и нелепая по сюжету. Переводчики молодцы, жаргонные фразочки только украсили историю. Герои очень красивые.Всем советую для поднятия духа
в целом очень неплохая манга. хотя конец как-то зажёван. как по мне можно было бы подольше в нервяке подержать, прежде чем герои признались друг другу ну серьёзно, всю мангу ничего такого, почти никаких любовных волнений и тут один: я люблю тебя и другой: и я тебя даже как-то грустно ещё характер у Сены какой-то немного нежный на вид он мне показался более семешным, скажем так вряд ли перечитаю
Что же можно сказать про эту мангу? Она просто Обворожительна и бесподобна! Рисовка именно такая как я люблю, сюжет не замудрён, легко и приятно читать! Очень милые и запоминающиеся герои))) Отдельно спасибо переводчикам, вы старались) Очень забавно было читать перевод именно от вас, этот ваш лексикон))) Одним словом все просто замечательно!
80% популярности манга получила благодаря переводу. Он шедеврален и бесподобен. Переводчики идеально уловили атмосферу и настроение произведения. Сюжет не особо сложный и заморочистый, скорее больше легкий и простой. Просто про татухи, про молодых парней, дружбу, любовь и взаимопонимание. Оценка - было клево и прикольно.
Внимание! Эта манга может содержать ненормативную лексику, сексуальные сцены откровенного характера, а также художественное изображение жестокости и насилия и ux cлoвecныe oпucaнuя.
Можно ли назвать «лучшим временем» то, что происходит единственный раз в жизни? Четыре привлекательных парня появляются в жизни одного обычного. Можно выбрать только одного из четверых? Слишком тяжело!
Пейринг: Бокуто Котаро х Куроо Тецуро Обмен кольцами - это так волнительно. Спойлер: в конце книжки в качестве поздравления добавлены по несколько страничек от пяти приглашенных соавторов, в том числе 3 странички от Гусари.
Все носят маски. Выставленное напоказ, зачастую, очень далеко от истинны. И в случае с Кортлэндом Хантом, это утверждение подходит как нельзя кстати. Готово ли Иэн Таннер узнать правду? "Breaks" - это история о двух запутавшихся в себе подростках, которые всеми силами пытаются разобраться в том, кем они были, кто есть и кем хотят стать. Это история о любви... но очень неправильная.
До встречи с Лу Сяо, Чу И не раз представлял себе, как бы выглядел его идеальный партнёр. Красивый, элегантный, образованный… Или же смышлёный и сексуальный… Однако в то время он ещё не знал, что чувства нельзя подогнать под свои стандарты. Но после встречи с Лу Сяо, Чу И понял, что его прежние фантазии больше не имеют никакого значения. Ведь он осознал, что нашёл того самого.
Пейринг: Ивайзуми х Ойкава. 1. Четвертая боевая расстановка Является продолжением «The Third Battle Deployment», опубликованного в томе 1 «Kizuato BtoE». 2. ラッキースケベはそうじゃない 3. Тени равноденствия 4. Адски весёлая жизнь 5. Адски весёлая жизнь 1.5 6. Love / 夢 7. Дитя света
1. Mune no Kodou (Please Feel My Pulse) 2. Расстояние до твоей спины Отдельная история напрямую связана с главными героями сборника Mimitabu no Riyuu. Исикава чувствует, что их отношения с Ямагути зашли в тупик. Каждый день он наблюдает холодную спину друга... Что же делать? 3.Тепло на кончике языка Комедийный ваншот от Куниэды Cайки, посвященный Дню Святого Валентина! Еще одна история про Ямагути и Исикаву. 4. Кость лодыжки Исикава сломал ногу под самые выходные. Ну, ничего, Ямагути возьмет на себя роль медсестры и вылечит нашего бедолагу. 5. Takayanagi no Bangohan (Takayanagi Family's Dinner) 6. Kotokunibito - Stranger (Gentiles - Stranger) 7. Mienai Shippo (Invisible Tail) Порядок чтения серии:…
Пираты Луффи, Соломенной шляпы, высадились на одном из китайских островов. В то время, пока Зоро беззаботно спал посреди луга, Санжи начал операцию "спасения" незадачливого друга от деревенских жителей, вознамерившихся поймать пирата и получить вознаграждение. Но, к сожалению, его гениальный план был сорван порывом ветра, поэтому пиратам пришлось прибегнуть к небольшому акту насилия. Позже, уже на корабле, Зоро напился настойки на китайских травах, что привело к неожиданным последствиям. Описание составлено: Makosh
драмаповседневностьромантикасёнен-ай По мотивам романа
Начинающий актёр Лу Вэнь обладает привлекательной внешностью и актерским талантом, но ему всё равно не везёт. В первый же день после начала съёмок, Лу Вэнь умудрился обидеть крупного сценариста Цюй Яньтина. Хоть это и произошло случайно, Лу Вэнь решил, что Цюй Яньтин возненавидел его, так как тот начал всеми силами пытаться разрушить репутацию Лу Вэня. Вместе с этим Лу Вэню приходится узнать всю грязь индустрии развлечений, познав триумфы и неудачи, сражаясь за место с другим актёрами, участвуя в унизительных телепередачах и отказываясь действовать по сценарию на реалити-шоу… И это всё приводит его к осознанию собственных чувств. Начав как малоизвестный актёр, став ненавидимым, а после любимым…
Ботан и любитель дамб Тора и новичок Амане делают совместное исследование в институте. Они планируют поехать к Амане на дачу на выходные, но, почему-то, Амане злится на Тору и уезжает со своими друзьями. После Амане полностью меняется и начинает вести себя, как примадонна. Более того, в группу друзей затесался бедненький-несчастненький бывший парень Амане. Во что выльются выходные для этих пяти мужчин? Наслаждайтесь бешеными любовными деньками Торы и Амане.
комедияповседневностьромантикасёнен-айшкола По мотивам романа
На сайте корейского университета SNS опубликовано анонимное признание. Оно взбудоражило всё учебное заведение. «Кажется, я тот, кому оно было адресовано», — подсказывает интуиция Даона. «Но кто же его отправил?» Среди его окружения есть только две подозрительные личности: девушка и парень… «А-ха-ха. Из-за того, что так красиво и складно говоришь, наверняка ты нравишься учителям!» — говорит ему каждый раз такая мягкая сонбэ, кандидат №1… «У меня хобби похищать и откармливать людей... Так что положи побольше сиропа, чтобы удовлетворить меня!» – вот слова кандидата №2, ненормального, который относится с Даону как к собаке.
драмаповседневностьпсихологияромантикасёнен-ай ГГ мужчинаПо мотивам романа
Молодой бездельник из богатой семьи, не желающий исправляться, которого родители выгнали из дома лишь в том, во что он был одет, и уличный бандит с искорёженной психикой и тёмным прошлым. Драка возле мусорного контейнера положила начало жизни без разногласий и согласия* между Чэн Кэ, не умеющем позаботиться о себе мажором, и Цзян Юйдо, любителем использовать грубую силу по поводу и без. С этого момента они становятся искуплением в беспросветной жизни друг друга. «Ты моё противоядие, и я приму тебя, когда буду болен». *Примечание: «нет разногласий, нет согласия» — китайская пословица, означающая, что если нет борьбы, не может быть никакой дружбы.
8 лет, я мечтал о таком утре. Промежуточные экзамены - первое место, эстафета - победитель. Ао с гениальными задатками, впервые в глубине сердца начал хотеть кое-что. А именно, Мидори, который постоянно оказывался на втором месте и считал себя соперником Ао. Его неконтролируемая любовь к Мидори заканчивается тем, что когда Ао замечает Мидори, он невольно подбегает к нему. Но Ао боится разрушить их отношения, боится нести эту боль, глубокой ночью он желает только... - Просыпаться и первым, что он хочет видеть - это ресницы Мидори.
Спасибо большое за перевод Да присутствует много сленга , но он мне понравился , особенно приятно что переводчики стараются подать мангу со своим колоритом с:
Спасибо переводчикам от всей души! Давно я так не ржала! И по-моему весь сленг уместен, мне кажется, что так они и разговаривали бы, как реальные люди, очень подходит для их среды! Крутяк! Вы сделали мой день!
отвратительный перевод, который переводом то назвать сложно, сплошная отсебятина и неловкие потуги выдать свой нелепый юмор за стилистику, которой тут даже и не пахнет. был бы автором этого перевода, сгорел бы от позора. переводчику рекомендую почитать книжку комиссарова теория перевода
В первый раз меня тянет высказаться о переводе! When вырос в районе быдла и знаешь их язык (не оскорбление!!) Очень качественный перевод, иной раз удивляюсь, как можно так перефразировать, чтобы оставить смысл, но при этом придать речи определённые черты... Это просто... Круто и красиво! А также отдельное спасибо тайперам, клинерам и сканерам!! )) Сканы чистые, высшего качества, а шрифты подобраны с ювелирной точностью! Ну я не знаю, что ещё добавить... Команда BLAST, вы просто супер!!
Такой диспут по поводу качества перевода...прочла здесь и пошла листать оригинал. Правду говорят "отсебятина". В оригинале оба парня образованные с чистой, где-то даже официальной речью, но никак не гопота. Да, я поняла, что это Ваш стиль и видение, НО хоть Вы и свободные художники, это не Ваше произведение, поэтому, конечно, из уважения к автору, следовало бы отдать ему должное и переводить "как оно есть", так как автор хотел донести, а не как Вам "захотелось".