Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Что простите?! Ведь все же было хорошо с переводом, а сейчас я не догоняю. Сводные, единокровные по отцу, так какого Хулио? В смысле, не кровные?
Это, кстати объясняет легкое наказание за нарушение запретов клана.
Мне как-то не по себе о того, с какой легкостью он перескакивает от одной довольно-таки сложной темы к другой не менее сложной...
Не смотря на родство, они станут парой??
В общем не знаю, как в оригинале, но в английском варианте следующее: "Шишио и Масами единокровные братья - у них один отец, но разные матери. Мать Шишио знала о Масами, но не хотела своему сыну говорить, что у него есть брат, который относится к якудза, и единственно, что она сделала - это передала Масами свой амулет. Масами встретил Шишио и видя, как тот живет, решил привести его в банду. Главарь банды (отец обоих парней) был против, так как призирает омег, но Масами и Шига его уговорили".
Ну.. ладно уж. Они же не виноваты, что чувствуют феромоны друг друга и как-то реагируют на них. К тому же, сердцу не прикажешь.
Да и подходят они друг другу
Да простят меня переводчики, но я залезла на английский вариант и, так сказать, для будущих поколений укажу тот вариант с переводом. На втором фрейме: "Это что-то, что твоя мать дала мне на хранение".