Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Вот читаю я последние несколько глав и слушаю Måneskin. И тут на главе 54 включается песня torna a casa. Из-за этого комбо мне захотелось плакать:/. Весь прогресс за 50 глав пошёл под откос, за последние 3-4 главы. Надеюсь скоро Бом изгонит мэнъя и Чжон О будет в порядке
О, у нас всегда говорили просто " оказали " так по моему звучи лучше но,а там хз как кому удобно. Интересно кто вообще это придумал и как оно изначально звучало. (. ❛ ᴗ ❛.)
@Mikooni, Эта фраза из советского к/ф 12 стульев. Кто-то считает, что из перевода Гоблина(Дмитрий Пучков), из-за замены "печень" в оригинале на "почки".
Лингвистические загадки интересные, это как продолжения всем знакомых поговорок Два дебила это сила (нет мозгов зато красиво)
Голод не тётка (пирожка не поднесёт)
Гладко было на бумаге (да забыли про овраги)
Два сапога пара (и оба левые)
Ни рыба , ни мясо (ни кафтан, ни ряса)
Ума палата (да ключ потерян)
это было более чем очевидно с самого начала этих снов, если по чесноку. он понимал, что это менъя, но из-за своей жадности(?) не смог от нее вовремя избавиться, а потом придумывал отговорки, как бы подольше почикипириться с чжон о. и вот из этого всего вылезла ьакая неконтролируемая :bip:.(хотя ладно, я бы так же сделала на его месте, так что в сторону здравый смысл)