Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
На английском эта фраза звучит так :"No,me either "
Это можно дословно перевести как :" Нет, я тоже"
Т.е. она имеет ввиду,что она не настолько опытная в этом, чем бы он там не занимался.
Думаю можно было перевести как нибудь по-другому, но не :"Нет,как и я"
Работало бы это в обычной жизни... Приходит к тебе шеф с очередной тупой идеей, а ты такая "я гей". Забираешь свой кофеёк-нервишки и отчаливаешь, а его идиотская идея-номерок остаётся на подносике
На корейском вышло 60 глав, на английском -10. Картиночки красивые, много яою.
Если хотите читать, не дожидаясь реанимационной бригады, можно погуглить:
Автор - Zhang liang
One step from hell
или
원 스텝 프롬 헬
@-=Points of authority=-, Это буквально цитата и одновременно название манги, где герой похож на персонажа этой вебки и делает такой же жест с поправлением очков