Для перелистывания страниц используйте клавиши ←→, либо кликайте по левой или правой части картинки. Для комфортного чтения картинку можно масштабировать в меню настроек читалки, кнопками ZX.
Настройте читалку под себя!
Вы можете читать всю мангу как вебку, переключив в настройках Режим чтения на веб!
Я подумала его увидев, несмотря на постоянный недосып,
До чего же он хорош собою, до чего в себе уверен... Этакий :bip: сын!
Я подумала его увидев, как же бесконечно он достал меня.
Почему его я не убила - до сих пор не понимаю... Люди, ведь он маньяк! (С)ВиаГра
Я не помню прошлую главу, но по логике он щас тупо на пофиг убил несколько человек, а они ему говорят дай нам бомбы, и ты уйдёшь спокойно. Э, лол, что? Как по мне это вы ему должны дать что то, чтоб он вас всех тут не перебил, он же псих недоделанный
Огромное спасибо за Ваш труд, мы действительно очень это ценим!!!
А что касается звуков, предлагаю просто писать их под фреймами, как примечания, пока не найдете клинера, но это на Ваше усмотрение, я буду очень рада видеть продолжение в любом из вариантов, мне очень интересна эта работа и как видно из комментариев не только мне!!! :D
Честно даже не обратила внимания, что вы не перевели звуки. На английском их не переводят, поэтому не часто замечаю. Буда рада выхода глав с обычным переводом текста, так как очень нравится манга. Помню мне настолько было интересно, что я просматривала главы на корейском, но мало что понимала, у меня не особо высокий уровень корейского. Спасибо большое за вашу работу. Очень жду.
Ребят спасибо за Ваш труд и долгожданный перевод неслушайте ни кого. Мне нравится ваш перевод, а на звуки я внимание не обращял. И так очень редко выходит это произведение. Низкий Вам поклон с удовольствием жду новых глав
Я тоже в ряду тех, кому не принципиальны звуки, да и идеальный клин в целом. Главное - понимать текст в баллонах. Спасибо вам за ваши старания, будем терпеливо ждать новых подвигопереводов
(ну и понятно, что негативные отзывы вызывают больше эмоций и запоминаются лучше, но не забывайте скринить и орду поддерживающих вас, в минуты грусти смотреть на кладезь благодарности - лучшая моральная поддержка)
А кто-то в принципе обращает в мангах-манхвах внимание на звуки? Ооо, удивлена. Для меня они что есть, что нет.Всегда думала. что это прихоти переводчиков, просто сделать перевод полностью, как в оригинале...
Я прекрасно понимаю негодование переводчиков. Но я понимаю и негодование читающих. Потому, что только "русское комьюнити" сталкивается с подобным. У русских есть крайняя степень безответственности в любой сфере. Они берутся за дело и не доделывают, бросают или же считают, "что там подождут". Касается не только переводчиков, но и художников, которые берут заказы, берут предоплату и пропадают на месяцы. Мол "личная жизнь/учеба/нет вдохновения". Хорошо, что я знаю английский, всегда помогает.
Ни в коем случае не хочу никого обидеть. Но есть поговорка: "назвался груздем, полезай в кузов". Даже если добровольно и за бесплатно берешься, то ты всё равно берешься и доделываешь. Многие поговорку знают и по жизни следуют этому правилу, отсюда у людей и негодование. А потом токсичить мол, "мне/нам за это не платят". Звучит немножко смешно.
Читайте на инглише или на корейском. Понятно, что люди любят на готовенькое. Но может ребята и девчонки, хотя бы языки подучите, вам это везде поможет.
к коммам выше. к огромному сожалению, помимо оригинальной корейской версии, можно найти только наполовину переведенную испанскую. английской даже не пахнет. или не пахло где то полгода-год назад
Благодарна вам за ваш труд.
Но поймите негодование читателей. Вы сами пообещали марафон, никто вас за язык не тянул, всех обрадовали, а потом вдруг вы узнали, что переводить то у вас некому. Странная ситуация. Вот потому и плохие комменты посыпались, вы ведь пообещали. А зачем? Чтоб расстроить?
На счет звуков потерпим. Лучше, конечно, и их видеть бы. Можно, как писалось выше, пока подписывать их под фрэймами, ну чтоб хоть суть понятна то была.
А так желаю вам удачи в переводе, побольше кадров, трудолюбия, ответственности, раз взялись за это нелегкое дело. И будут все довольны и благодарны вам.